t7tysjona-UСергей Лавров: Уважаемые дамы и господа! 

Только что завершился визит Короля Саудовской Аравии Сальмана Бен Абдель Азиза Аль Сауда. Это его первый визит в Российскую Федерацию, в нашу страну, в качестве саудовского монарха. Его Величество был здесь в 2006 году, когда он являлся губернатором провинции Эр‑Рияд. 

Сегодня состоялись переговоры между Президентом Российской Федерации и Королём Саудовской Аравии. Мы с моим саудовским коллегой, Министром иностранных дел королевства Аделем аль-Джубейром, хотим проинформировать вас о результатах этих переговоров. Это был дружеский, обстоятельный разговор, в основе которого было взаимное желание Москвы и Эр‑Рияда последовательно наращивать взаимовыгодное сотрудничество во всех областях. 

Наши лидеры подробно обсудили состояние и пути дальнейшего развития, совершенствования взаимодействий в торгово-экономической, инвестиционной и культурно-гуманитарной сферах, договорились всячески поощрять развитие межпарламентского сотрудничества. Мы рассчитываем, что представительная делегация Саудовской Аравии примет участие в предстоящей в этом месяце ассамблее Межпарламентского союза, которая будет проходить в Санкт-Петербурге. 

Президент Российской Федерации и Его Величество Король Саудовской Аравии активно поддержали и развитие контактов по линии регионов Российской Федерации. В переговорах принимали участие руководители Башкортостана, Татарстана, Чеченской Республики и Ингушетии. Подписан целый ряд межправительственных, межведомственных соглашений, масштабные коммерческие контракты. Особо выделим развитие интенсивного сотрудничества между Российским фондом прямых инвестиций и Публичным инвестиционным фондом Королевства Саудовской Аравии, а также рядом других партнёров из Саудовской Аравии. 

Среди перспективных отраслей, по которым сегодня были достигнуты договорённости, упомяну, конечно же, энергетику, но не только традиционную, а также и атомную энергетику, сотрудничество в освоении космического пространства, в агропромышленном комплексе, в инфраструктурных проектах. Наши лидеры активно поддержали новую инициативу бизнеса двух стран – сегодня в Российской Федерации проходит Первый инвестиционный форум, в котором участвуют десятки компаний из Российской Федерации и Королевства. Мы уверены, что подписанный сегодня солидный пакет документов не только создаёт необходимые договорно-правовые рамки для дальнейшей кооперации, для её углубления, но и позволяет вывести российско-саудовское партнёрство на новый качественный уровень. 

Очень важно, что по горячим следам сегодняшнего саммита в конце октября – начале ноября в Эр‑Рияде состоится очередное, уже пятое заседание межправительственной комиссии по торгово-экономическому сотрудничеству, на «полях» которого также пройдёт бизнес-форум. Туда направляется большая группа российских предпринимателей. 

Руководители наших стран приветствовали договорённость о создании ещё одной комиссии – комиссии по военно-техническому сотрудничеству, которая должна провести свои первые заседания до конца нынешнего года. 

Наше взаимодействие в сфере энергетики не ограничивается чисто двусторонними проектами. Его Величество Король и Президент России поддержали проводимую по линию министерств энергетики работу в рамках формата ОПЕК+. 

Президент Путин и Король Сальман провели углублённый и доверительный обмен мнениями по наиболее значимым аспектам ситуации на Ближнем Востоке и на севере Африки. В частности, особый акцент был сделан на Сирии, Ираке, Ливии, Йемене, на ситуации в зоне Персидского залива и на палестино-израильском урегулировании. 

Принципиально, что и Король Сальман, и Президент Путин проявили полное понимание необходимости взаимоуважительного диалога между всеми заинтересованными сторонами для решения указанных и других проблем. 

Они подчеркнули необходимость скорейшего преодоления кризисных ситуаций мирными политическими средствами на основе широкого национального диалога в каждом конкретном конфликте на основе Устава ООН и принципов международного права. 

В этом контексте Король Сальман позитивно оценил усилия, которые предпринимаются по сирийскому урегулированию в рамках астанинского формата. В свою очередь российская сторона поддерживает усилия, которые предпринимает Королевство Саудовская Аравия по объединению сирийской оппозиции, для того чтобы закрепить её на конструктивной платформе переговоров с правительством на основе резолюции Совета Безопасности № 2254. 

При рассмотрении всех проблем этого региона проявилось в очередной раз общее понимание приоритетности решительной борьбы с терроризмом. На это направлены инициативы, которые и Российская Федерация, и Саудовская Аравия продвигают в ООН и в целом на международной арене. И, конечно, ясно, что борьба с терроризмом подразумевает решительное противодействие экстремистской идеологии. 

Мы ознакомили наших саудовских коллег с соответствующими подходами, которые сейчас рассматриваются в Совете Безопасности ООН. Мы рассчитываем, что свой вклад в эти усилия будет и далее вносить созданное между Российской Федерацией и Организацией исламского сотрудничества группа стратегического видения «Россия–Исламский мир». 

У нас активно расширяются гуманитарные связи, мы признательны Королевству за традиционное внимание к российским паломникам, которые посещают Саудовскую Аравию в сезон хаджа. 

Согласована программа культурных обменов, в соответствии с которой уже вскоре в Саудовскую Аравию направятся оркестр Мариинского театра, труппа Большого театра и другие наши коллективы. 

В целом и Президент Путин, и Король Сальман поручили всем представленным на переговорах ведомствам, а это почти два правительства в полном составе, конкретно, целенаправленно работать над практической реализацией всех договорённостей, которые были сегодня достигнуты на высшем уровне. 

Спасибо. 

Адель аль-Джубейр (как переведено): Большое спасибо. 

Очень рад снова находиться в дружественной России в рамках первого в истории, как уже было сказано моим коллегой Сергеем Лавровым, визита саудовского монарха, хранителя двух святынь, в Россию. 

Как уже сказал мой коллега, переговоры были очень позитивными, дружественными и конструктивными. Обсудили экономические, культурные, политические вопросы, вызовы, стоящие перед регионом, и выявилось совпадение позиций двух стран. 

Мы полагаем, что сейчас отношения между двумя странами стали развиваться и получать новые горизонты, которых мы не могли даже и представить ранее. Причиной этому стали указания руководств двух наших стран и соответствующая кропотливая работа коллег из различных ведомств и правительств двух наших стран. Есть обоюдное стремление увеличивать торговый оборот, интенсифицировать политические консультации, а также сотрудничество в области безопасности и противодействия терроризму и экстремизму. 

Мы на самом деле считаем друг друга представителями соседних стран, так как мы находимся близко друг к другу, у нас есть общая история, общие религиозные связи. Обе страны верят в необходимость уважения принципа суверенитета стран, соблюдения международной законности и невмешательства во внутренние дела других государств. Обе страны отвергают навязывание им принципов, чуждых обществам двух наших стран. 

Что касается региональных проблем, действительно, как сказал уже мой коллега, подробно обсуждалась борьба с терроризмом и экстремизмом, палестинская проблема и необходимость её урегулирования. Я имею в виду необходимость решения на основе международной законности Арабской мирной инициативы, которая гласит о необходимости создания двух государств, Палестинского государства в границах 1967 года со столицей в Восточном Иерусалиме. 

Что касается Сирии, то здесь мы тесно сотрудничаем с Россией в деле объединения сирийской оппозиции и расширения её рамок, для того чтобы можно было начать политический процесс в Женеве. 

Также мы поддерживаем переговоры в Астане и необходимость сохранения территориальной целостности и государственных институтов Сирийского государства. 

По Ираку мы подтвердили необходимость сохранения единства этой страны и содействия в борьбе с терроризмом там. 

По Йемену, как уже было сказано, мы поддерживаем усилия ооновского спецпредставителя и поиск решений на основании инициативы стран залива, на основании итогов национального диалога и резолюции № 2216 Совета Безопасности. 

По Ливии мы также стремимся добиться сближения между различными ливийскими силами, а также содействовать усилиям установления безопасности и содействовать усилиям ооновского спецпосланника, который пытается выйти на решение кризиса. 

Также мы, как было сказано, упомянули ситуацию в заливе. 

Вчера у нас была возможность провести отдельные переговоры в МИДе. Мы обсудили пути укрепления дальнейшего сотрудничества между двумя министерствами иностранных дел. 

Также могу сказать в общем плане, что отношения между Россией и Саудовской Аравией достигли исторического момента, они приобрели институциональный характер, в их развитии участвуют все государственные институты и структуры. Был дан старт инвестиционному сотрудничеству, продолжается укрепление торговли между двумя странами. По всем вопросам у нас ведутся интенсивные консультации. 

Мы уверены в том, что дальнейшее укрепление российско-саудовских отношений скажется позитивно на укреплении безопасности и стабильности в регионе и в мире. 

Ещё раз благодарю Вас, господин Министр, за гостеприимство. Был очень полезный обмен мнениями и координация между нами. Большое спасибо. 

Источник: Пресс-служба Президента России