По инициативе турецкой стороны состоялся телефонный разговор Владимира Путина с Президентом Турецкой Республики Реджепом Тайипом Эрдоганом.

При обсуждении вопросов двустороннего сотрудничества выражено удовлетворение позитивной динамикой развития торгово-экономических связей. Подтвержден взаимный настрой на всемерное содействие дальнейшей реализации масштабных проектов, прежде всего в энергетической отрасли.

20 ноября состоялись переговоры Президента Российской Федерации Владимира Путина с Президентом Сирийской Арабской Республики Башаром Асадом, который посетил Россию с рабочим визитом.

С Президентом Сирийской Арабской Республики Башаром Асадом.

Состоялась отдельная встреча Владимира Путина с Президентом Исламской Республики Иран Хасаном Рухани.

Х.Рухани (как переведено): Уважаемый господин Президент, добро пожаловать в Исламскую Республику Иран! Для нас очень радостное событие принимать Вас здесь, в Тегеране.

Помимо развития наших двусторонних отношений мы сегодня также наблюдаем новые этапы развития международных отношений между Россией, Ираном и Азербайджаном.

Адлер. 16 октября. Барьеры бессильны перед дружбой, а человеческое общение не зависит от политических, национальных и религиозных различий, заявил президент РФ Владимир Путин.

"Семь десятилетий назад состоялся первый фестиваль. Тогда таких же юных ребят и девушек, как и вы, сплотила сила мечты, вера, что молодежь, ее искренность, доброта способны растопить лед недоверия, помогут избавить мир от несправедливости, от войн и конфликтов", - сказал В.Путин, выступая в воскресенье на церемонии открытии XIX Всемирного фестиваля молодежи и студентов.

 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا قُوا أَنفُسَكُمْ وَأَهْلِيكُمْ نَارًا وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ عَلَيْهَا مَلَائِكَةٌ غِلَاظٌ شِدَادٌ لَّا يَعْصُونَ اللَّهَ مَا أَمَرَهُمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ

О те, которые уверовали! Оберегайте себя и свои семьи от Огня, растопкой которого будут люди и камни. Над ним есть ангелы суровые и сильные. Они не отступают от повелений Аллаха и выполняют все, что им велено. (Тахрим:6)